Expériences dans les domaines de
la rédaction et de la traduction:
- Traductions d'articles économiques
- Traduction du site internet de VEIT en version française,
Landsberg am Lech
- Traduction de l'ancien site internet de Komdat
en version française, Munich
- Traductions de CV et lettres de motivation
- Traduction d'un manuel d'installation Arts Alliance Media
- Rédaction d'articles et de notes sur des thèmes économiques chez Groupe-I.com, Paris
Expériences dans les domaines de la formation :
- Formatrice en allemand chez TECOMAH, école rattachée à la chambre de commerce et d'industrie de Paris
- Formatrice en allemand chez Actaris, auprès du directeur de l'entreprise. Société fabriquant des compteurs électriques
dont le siège est basé en Allemagne
- Formatrice en anglais auprès de l'AFORP, Le Bourget. Formations en anglais technique pour des techniciens en maintenance
- Formatrice en anglais pour le groupe les Hôtels de Paris. Anglais initiation et anglais des affaires
- Formatrice en anglais chez l'IFA Marcel Sauvage, centre rattaché à la chambre de commerce et d'industrie de Rouen
"Comment traduire tout en gardant le contenu et le contenant identiques, comment restituer le sens sans perdre la beauté de l’image, sans interrompre le geste de la langue ?"
Extrait de
Réflexion sur la traduction.